Aunque en japonés Buenos días se dice Ohayou, Buenas tardes Konnichiwa y Buenas noches Konbanwa, hay una expresión que no guarda relación alguna pero que es una de las más usadas. ¿Quieres saber cuál es y cuál es su significado?
Cada país tiene sus costumbres, que se han formado de la práctica de creencias antiguas y que en la actualidad se las mantiene en uso no porque el evitarlas pueda traer consecuencias negativas pero sí para mantener viva la esencia de la tradición, que es el alma de un pueblo, por eso es interesante ir descubriendo estos matices para entender de verdad a otras sociedades, en esta ocasión hablaremos de un saludo Japonés que contiene un significado mitológico profundo.
Moshi-Moshi¿Por qué hay que contestar el teléfono diciendo Moshi-Moshi?
Los Kitsunes
Entre los japoneses es habitual escuchar historias antiguas que involucran espíritus, animales poderosos y magia, pues bien Kitsune significa “Zorro” y es un espíritu del bosque que tiene la habilidad de transformarse en humano, desde hermosas jóvenes hasta sabios ancianos, no se los puede definir como espíritus malvados, sino como entes que efectúan esta metamorfosis para realizar travesuras. Pero ¿cómo se sabía si una persona estaba poseída? Existían muchas formas en el mito, pero los síntomas principales incluían hiperactividad, ansiedad, evitar el contacto visual y antojos de alubias rojas (frijoles rojos).
Moshi-Moshi (もしもし)
De acuerdo a la leyenda estos espíritus son bastante inteligentes y pueden hablar como cualquier humano, pero son incapaces de pronunciar esta palabra, que si bien no tiene traducción al español o a otro idioma, es una manera de demostrar a la persona que se encuentra al otro lado de la línea telefónica que no eres un Kitsune que quiere robar su alma, por eso en Japón es una buena costumbre contestar el teléfono y decir: “¡Moshi-Moshi!”
Consejos para usar esta expresión si estás en Japón
•Si quieres pronunciar esta frase puedes hacerlo de la siguiente manera: “mosh-mosh”
•No uses esta frase en una conversación de persona a persona
•Usa esta expresión siempre que contestes el teléfono
Así que si visitas Japón que no se te olvide usar esta frase que dejará asombrado a más de un japonés, porque no es común que los turistas conozcan esta expresión y de paso demuestras que no eres “un zorro malvado con ansias de arrebatar almas”.
SUPERCURIOSO